Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Need translation help


Recommended Posts

  • New Members
Posted

Hey, guys I was wondering if you guys could tell me how to write "love kills slowly" and "love is a slow poison" in chinese because im planning on getting one of then as a tattoo. Both phrases mean that love could be harmful. Also, which one do you guys think is better?

  • New Members
Posted

爱会慢慢折磨你,

爱情是慢性毒药。I have no idea with these sentence.Cuz both I love:D

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...