Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Use of 中 to indicate "in/amongst"?


Recommended Posts

  • New Members
Posted

I am having trouble understanding the use of 中 in a couple of sentences:

 

specifically:

 

"凤凰是中国古代传说的神鸟"

 

and

 

"在中国的传说文化。。。"

 

Am I right in thinking this 中 means in/amongst, as in 'within' the tradition of 中国的传说?

 

Could you similarly use it for languages, such as saying "在英文,怎么说这个?"

 

thanks in advance

Posted

Hello and welcome,

 

Yes I think this is a plausible use. 中 does mean middle, central. My dictionary also has within and amongst as definitions.

 

I am not sure if it could be used for languages, but that's just because I don't know, not that it is wrong. I am sure one of the more experienced forum members will come up with a answer.

  • Like 1
Posted

Yes, your understanding and usage 在英文中 is correct. :D

 

Though, I want to add that "在英文中,这个怎么说?" is a more natural way of expressing. Maybe this is a little too advanced for you now, but in Chinese words with definite meanings tend to appear before the verb and indefinite after. Good luck with your Chinese!

  • Like 1
  • New Members
Posted

谢谢你们

 

In what other contexts would you use 中 in this sense, besides languages and cultures?

Posted
words with definite meanings tend to appear before the verb and indefinite after

 

I've never heard this one before. Can you elaborate? Do you have a reference? What exactly is definite and indefinite in this context? It looks to me like the verb is at the end of the sentence, so everything is before the verb.

Posted
In what other contexts would you use 中 in this sense, besides languages and cultures?

 

中 is very widely used like this.

 

"在...的过程中" in the process of

Posted

 

I've never heard this one before. Can you elaborate? Do you have a reference? What exactly is definite and indefinite in this context? It looks to me like the verb is at the end of the sentence, so everything is before the verb.

 

Sorry I can only give you examples. Compare:

 

客人来了吗?Did the guests come?  来客人了吗?Did some guests come?

雨下了吗?Did the rain fall?  下雨了吗? Did it rain?

饭吃了吗?Have you eaten the meal? 吃饭了吗? Have you had any meal?

公园我找到了。I found the park. 我找到公园了。I found a park.

字儿认识吗?Do you recognize the character? 认识字儿吗? Are you literate?

这个怎么说?How to say this? 怎么说这个?Not very natural.

 

And also the 把 sentences with the nouns before the verb:

我把门打开了。I opened the door.

我打开了一扇门。I opened a door.

  • Like 4

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...