Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

What's the difference between these two words? Is it just the degree of formality?

Posted

The two are too similar to differentiate in the abstract. It would be better to see the words in sentences when it would be possible to say which word works better and which doesn't.

Anyway, as a rough guide, I think 联系 tends to go with personal contacts and 联络 with business and official.

  • Like 1
  • New Members
Posted

To contact somebody, there is no difference between them.

联络 Verb,  

only means contact someone/

 

联系 Verb/Noun,    

apart from 联络, it has other meanings like connection, eg, jane and jack have 联系; this case and that case have 联系.

 

 

 

  • Like 1

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...