Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Help needed to convert hand written characters to digital form


Chr1s

Recommended Posts

In Taiwan, people are apparently taught the wrong convention or copy wrongful models.

 

I often see sentences like "My name is Wang, Chien-ming and I am 25 years old." Or worse,  "My name is Chien-ming, Wang and I am 25 years old." It's as if they think the comma is 1) a  separator between surname and given name, no matter what the order is, and 2) and integral part of the name.

 

The purpose of a comma is pretty much restricted to making alphabetized lists. They should be avoided in other situations, and I assert they should NEVER be used in sentences, and never-ever-ever if the given name is written first. In other words, "Chien-ming, Wang" is always wrong.

 

I have no problem with the hyphen; it's standard in Wade-Giles representations of names. 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...