StChris Posted February 16, 2015 at 05:55 AM Report Posted February 16, 2015 at 05:55 AM The topic of the Key Insights before this one was a little strange, dealing as it did with discussing the fashion choices of leaders (seriously!). While I decided it wasn't worth studying in detail, it's still might be worth a quick viewing if you've got nothing better to watch: http://www.iqiyi.com/v_19rro37wzo.html?vfm=2008_aldbd (The reward for the most sycophantic expert in that program goes to the guy who said what a good physique President Xi has) For the latest Key Insights we're back to more serious stuff, discussing the Ukrainian crisis. Unlike Key Insights 1 (which looked at the economic side of things), this time the focus is more on the military and diplomatic aspect. There is a lot of vocab crossover with that first episode though, so this should be a good opportunity to revise what was learnt that time around. 乌克兰战与和 普京怎么看 http://www.iqiyi.com/v_19rro1sffg.html?vfm=2008_aldbd Quote
StChris Posted February 16, 2015 at 06:02 AM Author Report Posted February 16, 2015 at 06:02 AM Before I get into the vocab, I want to highlight a phrase I've seen popping up a few times: “去美国化” (this episode also has “去苏联化”. I'm finding it a bit difficult to explain in English, maybe de-Americanization would be the best translation. It kind of reminds me of the phrase 去你的, which makes it sound like the process of telling America to go and do one (f*** off). It seems to be the process of wanting to challenge the post Cold War pax Americana, by setting up rival international institutions, undermining the US dollar as the international reserve currency etc.I found this BBC article about it here: http://www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/press_review/2013/10/131014_press_xinhua_usa_deamericanize Quote
StChris Posted February 16, 2015 at 06:06 AM Author Report Posted February 16, 2015 at 06:06 AM 20 essential vocab for this lesson: 转折 zhuan3zhe2 a turn in the course of events 军援 jun1yuan2 military aid 针锋相对 zhen1feng1xiang1dui4 tit for tat 煽动 shan1dong4 to incite, stir up 阅兵 yue4bing1 review the troops 致命性 zhi4ming4xing4 lethal (weapons in this case 致命性武器) 缓冲区 huan3chong1qu1 a buffer zone 一意孤行 yi1yi4gu1xing2 insist on having one's own way 敲山振虎 qiao1shan1zhen4hu3 to scare the other party (making them reveal their hand) This is written as 敲山震虎 in the dictionary 日益 ri4yi4 increasingly, day by day 弱不禁风 ruo4bu4jin1feng1 too weak to withstand a gust of wind 举措 ju3cuo4 move, action 兵戎相见 bing1rong2xiang1jian4 open hostilities 口惠而实不至 kou3hui4er2shi2bu4zhi4 make a promise and not keep it 对峙 dui4zhi4 to confront 尽人皆知 jin4ren2jie1zhi1 be known to all 澄清 cheng2qing1 to clarify, make clear 较量 jiao4liang4 have a test of strength 核威慑 he2wei1she4 nuclear deterrence 唇枪舌剑 chun2qiang1she2jian4 engage in a war of words Quote
StChris Posted February 16, 2015 at 06:06 AM Author Report Posted February 16, 2015 at 06:06 AM Part 1: opening video (start - 01:10) 平民 ping2min2 the common people 惨重 can3zhong4 heavy, grevious 转折 zhuan3zhe2 a turn in the course of events 关头 guan1tou2 juncture, key moment 军援 jun1yuan2 military aid 针锋相对 zhen1feng1xiang1dui4 tit for tat 煽动 shan1dong4 to incite, stir up 智库 zhi4ku4 think tank 敲山振虎 qiao1shan1zhen4hu3 to scare the other party (making them reveal their hand) This is written as 敲山震虎 in the dictionary 阅兵 yue4bing1 review the troops 解码 jie3ma3 decipher 红场 hong2chang3 Red Square (Moscow) Quote
StChris Posted February 16, 2015 at 06:07 AM Author Report Posted February 16, 2015 at 06:07 AM Part 2: Host's intro (01:14 - 02:03) 征兵 zheng1bing1 draft, conscription 致命性 zhi4ming4xing4 lethal (weapons in this case 致命性武器) 当口 dang1kou3 moment Quote
StChris Posted February 16, 2015 at 06:07 AM Author Report Posted February 16, 2015 at 06:07 AM Part 3: Expert analysis (02:04 - 03:09) 满目疮痍 man3mu4chuang1yi2 a scene of devestation 生灵涂炭 sheng1ling2tu2tan4 in an abyss of misery (a group of people) 严峻 yan2jun4 grim 途径 tu2jing4 channel, way 换言之 huan4yan2zhi1 in other words... 不可逆转 bu4ke3ni4zhuan3 irreversible 公约数 gong1yu4shu4 common ground Quote
StChris Posted February 16, 2015 at 06:07 AM Author Report Posted February 16, 2015 at 06:07 AM Part 4: video (03:09 - 10:59) 诺曼底 nuo4man4di3 Normandy 会晤 hui4wu4 meeting 基于 ji1yu2 in view of, because of 围绕 wei2rao4 centre on (an issue) 缓冲区 huan3chong1qu1 a buffer zone 致电 zhi4dian4 to telephone 呼吁 hu1yu4 appeal to, call on 一意孤行 yi1yi4gu1xing2 insist on having one's own way 功不可没 gong1bu4ke3mo4 contribution which cannot be unmentioned 从容镇定 cong2rong2zhen4ding4 calm and composed 略 lve4 a little, somewhat 神态 shen2tai4 bearing, manner 自若 zi4ruo4 calm and at ease 中叶 zhong1ye4 middle period 一触即发 yi1chu4ji2fa1 on the verge of breaking out 莫过于 mo4guo4yu2 nothing is more...than (in this instance: there's no better example than) 剑拔弩张 jian4ba2nu3zhang1 with swords drawn and bows bent 火药味 huo3yao4wei4 the smell of gunpowder (used to describe aggressive speech/communication 措词 cuo4ci2 wording, way of expressing something 核按钮 he2an4niu3 the nuclear button 齐刷刷 qi2shua1shua1 uniform (in this case all or everyone) 巧合 qiao3he2 coincidence 慕安会 mu4an4hui4 Munich Security Conference 情节 qing2ji2 circumstances 续集 xu4ji2 sequel 荣誉 rong2yu4 honour, glory 均 jun1 without exception 火箭炮 huo3jian4pao4 rocket artillery 机械化 ji1xie4hua4 mechanise 丘陵 qiu1ling2 hills 装甲 zhuang1jia3 armoured 绞杀 jiao3sha1 strangle 陈列 chen2lie4 exhibit 缴获 jiao3huo4 capyure, seize 倒戈 dao3ge1 change sides in a war 顿内茨克 dun4nei4ci2ke4 Donetsk, Ukraine 战役 zhan4yi4 battle 跻身 ji1shen1 ascend 奇缺 qi2que1 in great shortage 壕沟 hao2gou1 trench 侦察 zhen1cha2 to scout 巡逻 xun2luo2 patrol 牵引车 qian1yin3che1 tractor truck 嘟囔 du1nang0 mumble 激进 ji1jin4 radical 插手 cha1shou3 lend a hand 继承 ji4cheng2 inherit 战略轰炸机 zhan4lve4hong1zha4ji1 strategic bomber 洲际弹道导弹 zhou1ji4dan4dao4dao3dan4 ICBM 铀 you2 uranium 矿 kuang4 ore 浓缩 nong2suo1 enrich 研发 yan2fa1 R&D 一贯 yi1guan4 consistent 迈出 mai4chu1 take the first step Quote
StChris Posted February 16, 2015 at 06:07 AM Author Report Posted February 16, 2015 at 06:07 AM Part 5: studio discussion (11:00 - 15:23) 杀机 sha1ji1 murderous intentions 联袂 lian2mei4 come/go together 分水岭 fen1shui3ling3 watershed 调停 tiao2ting2 mediate 迫切 po4qie4 urgent 日益 ri4yi4 increasingly, day by day 核查 he2cha2 examine and verify 问号 wen4hao4 question mark 着眼于x zhuo2yan3yu2 with x in mind 前沿 qian2yan2 front line 部署 bu4shu3 deploy 地缘政治 di4yuan2zheng4zhi4 geoplitical 举措 ju3cuo4 move, action 一体化 yi1ti3hua4 unification 弱不禁风 ruo4bu4jin1feng1 too weak to withstand a gust of wind Quote
StChris Posted February 16, 2015 at 06:08 AM Author Report Posted February 16, 2015 at 06:08 AM Part 6: break and post-break intro (15:24 - 16:29) 失议 shi1yi2 breach of etiquette 巴尔干 ba1er3gan1 the Balkans 毫无疑问 hao2wu2yi2wen4 without question 基辅 ji1fu3 Kiev 口惠而实不至 kou3hui4er2shi2bu4zhi4 make a promise and not keep it Quote
StChris Posted February 16, 2015 at 06:08 AM Author Report Posted February 16, 2015 at 06:08 AM Part 7: guest analysis (16:29 - 17:20) 敲定 qiao1ding4 come to a decision 兵戎相见 bing1rong2xiang1jian4 open hostilities 评估 ping2gu1 assess Quote
StChris Posted February 16, 2015 at 06:08 AM Author Report Posted February 16, 2015 at 06:08 AM Part 8: video (17:20 - 22:31) 付之东流 fu4zhi1dong1liu2 to lose something irrevocably 甚嚣尘上 shen4xiao1chen2shang4 cause a great clamour 倘若 tang3ruo4 if supposing 庇护 bi4hu4 to shelter 出席 chu1xi2 to attend 对峙 dui4zhi4 to confront 敦促 dun1cu4 to urge 防御性 fang2yu4xing4 defensive 常规武器 chang2gui1wu3qi4 conventional weapons 瓦解 wa3jie3 to crumble, destroy 据点 ju4dian3 fortification 尽人皆知 jin4ren2jie1zhi1 be known to all 电磁 dian4ci2 electromagnetism 现役军人 xian4yi4jun1ren2 active member of the armed forces 招募 zhao1mu4 enlist, recruit 服役 fu2yi4 enlist in the army 俄罗斯族人 e2luo2si1zu2ren2 ethnic Russians 征召 zhengqzhao4 enlist, draft 义务兵 yi4wu4bing1 conscripted serviceman Quote
StChris Posted February 16, 2015 at 06:08 AM Author Report Posted February 16, 2015 at 06:08 AM Part 9: studio discussion (22:31 - 27:26) 加码 jia1ma3 raise the stakes 塑造 su4zao4 to mould 遗产 yi2chan3 legacy 归结 gui1jie2 to sum up 犹如 you2ru2 like, just as 耶路撒冷 ye1lu4sa1leng3 Jerusalem 打折扣 da3zhe2kou4 fall short of a promise 飞跃 fei1yue4 leap 实际性 shi2ji4xing4 practical 南斯拉夫 nan2si1la1fu1 Yugoslavia 扭转乾坤 niu3zhuan3qian2kun1 radically change the course of events 澄清 cheng2qing1 to clarify, make clear 较量 jiao4liang4 have a test of strength 本领 ben3ling3 ability Quote
StChris Posted February 16, 2015 at 06:09 AM Author Report Posted February 16, 2015 at 06:09 AM Part 10: video (27:26 - 30:38) 铁腕 tie3wan4 iron hand (strong rule) 著称 zhu4cheng1 celebrated 鲜为人知 xian3wei2ren2zhi1 known only to a few 动荡 dong4dang4 unrest, upheaval 示威 shi4wei1 to demonstrate 席卷 xi2juan3 to sweep, engulf 郑重 zheng4zhong4 serious, solemn 目击者 mu4ji1zhe3 eyewitness 平行宇宙 ping2xing2yu3zhou4 parallel universe 子虚乌有 zi3xu1wu1you3 imaginary, nonexistent 胰腺 yi2xian4 pancreas 脊椎 ji3zhui1 spine 纵使 zong4shi3 even though 缠身 chan2shen1 harass, disturb 司法 si1fa3 judicature 同僚 tong2liao2 colleague, fellow official 贪污 tan1wu1 graft, embezzle Quote
StChris Posted February 16, 2015 at 06:09 AM Author Report Posted February 16, 2015 at 06:09 AM Part 11: studio discussion (30:39 - 35:43) 格鲁吉亚 ge2lu3ji2ya4 Georgia 绝密 jue2mi4 top-secret 携手 xie2shou3 join hands 内贾德 nei4jia3de2 Ahmadinejad 捉襟见肘 zhuo1jin1jian4zhou3 have too many difficulties (esp financial) to cope with 步骤 bu4zhou4 step, move, measure 垂直 chui2zhi2 vertical 倾向 qing1xiang4 tendency Quote
StChris Posted February 16, 2015 at 06:09 AM Author Report Posted February 16, 2015 at 06:09 AM Part 12: expert analysis and video (35:43 - 42:08) 空降兵 kong1jiang4bing1 paratroopers 行囊 xing2nang2 travelling bag 浴血 yu4xue4 bloody 邋遢 la1ta1 sloppy, slovenly 唇枪舌剑 chun2qiang1she2jian4 engage in a war of words Quote
StChris Posted February 16, 2015 at 06:09 AM Author Report Posted February 16, 2015 at 06:09 AM Part 13: studio discussion (42:08 - end) 奥斯威辛集中营 ao4si1wei2xin1ji2zhong1ying2 Auschwitz 秩序 zhi4xu4 order 巡航导弹 xun2hang2dao3dan4 cruise missle 核威慑 he2wei1she4 nuclear deterrence 无所作为 wu2suo3zuo4wei2 be in a state of inertia 搭建 da1jian4 set up (an organization) 苏维埃俄国 su1wei2ai1e2guo2 Soviet Russia 协约国 xie2yue1guo2 the Allies (WW2) 防疫 fang2yi4 epidemic prevention 地带 di4dai4 zone Quote
StChris Posted February 16, 2015 at 06:11 AM Author Report Posted February 16, 2015 at 06:11 AM Finally, does anyone have any tips on formatting the vocab lists? The hanzi, pinyin and English are all nicely space out when I write them in Wordpad, but become all squished together once I past them here. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.