Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

Accoring to what I've been told, you can't use this character for

1. body parts

2. things that are personally valuable

The first rule I get, but the second rule I don't. Any hard and fast clues as to when this character can be used with a noun?

Posted

子zi3 means son, seed, egg, something small or hard, and person. It acts like a prefix/suffix.

子女 children (son and daughter)

瓜子 seed of a melon

鱼子 roe (caviar)

石头子儿 pebble

女子 woman

body part? 子宫 uterus (womb)

personally valuable? 金子 gold

-Shìbó :mrgreen:

Posted
Accoring to what I've been told' date=' you can't use this character for

1. body parts

?[/quote']

Oh, this rule seems unreasonable. 鼻子(nose),脖子(neck),眼珠子(eyeball)are standard mandarin words, popularly used in today's China, especially in north. By the way, here the tone of 子 isn't included in so-called 4 tones.

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...