Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

I need help with a translation Chinese to English


T707T

Recommended Posts

Alcohol* commemorating the 85th anniversary of the founding of the Republic of China | Republic of China (Taiwan Province) Tobacco and Wine Monopoly** Bureau

 

Edited.

 

* “酒” ("alcohol") is probably referring to baijiu (白酒), not wine.

** I think this is the correct official translation (according to Wikipedia), but I'm not sure exactly what "monopoly" refers to in this case; the usual Chinese word for "monopoly" is “垄断”, which doesn't appear here. Also, once again, “酒” doesn't really mean "wine", and more often refers to baijiu.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...