Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

余華 is a very popular writer in these forums, some of his works have their own thread (活着兄弟我没有自己的名字), and due to his simple enough style of writing he is often mentioned as a good option for a first novel in Chinese. The other day I stumbled upon one of his shorter stories, 河邊的錯誤, and since I'm enjoying it so much, I decided to write a post about it.

As many of his novels, its style is very straightforward, he hardly ever uses chengyu. It's pretty short (41 pages in my e-reader), and I've just begun it, but the plot is quite intriguing: a dead body is found by the river and the police has to solve the crime.

The main characters are:
么四婆婆
馬哲
小李
瘋子

Some vocabulary (mostly related to crime):
民警 : civil police
死者 : the dead
案發 : to occur / to discover (a crime)
案件 : legal case
作案 : to commit a crime
疑點 : doubtful point
派出所 : police station
法醫 : forensic investigator
沾滿 : covered (in sweat, mud, blood...)
安眠酮 : methaqualone
創口 : a wound
嫌疑犯 : a suspect
刑警 (刑事警察) : criminal police
偵破 : to solve a crime, investigate
凶器 : murder weapon
現場 : crime scene
證據 : evidence

扳机 : gun trigger

拘留所 : detention center / prison

As I said, I strongly recommend it, it's a light read, short, quite easy and very interesting!

  • Like 2

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...