Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Hoy are my friends in chinese


kokoman

Recommended Posts

To make it even more difficult for you, I'd probably say something like "我把你們當作好朋友“!

 

That aside, all your examples seem okay (I could be wrong!). The only things that "feels" wrong to me is using 的. I'd generally opt to say 我朋友. And I don't think I'd use 們 on the end of 朋友. But these are perhaps more stylistic rather than grammatical (again, I couldn't tell you for sure)

Link to comment
Share on other sites

I'd say 你们都是我的朋友, without 们. You can leave out 的 if you like. The 都 stresses that all of you are my friends. If you leave out 都, the sentence is still okay but more matter-of-fact.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...