yvesc Posted November 22, 2015 at 07:54 PM Report Share Posted November 22, 2015 at 07:54 PM given that the two 練 are exactly similar, and the overall proportion of all chars, I fancy that this has in fact not be written by a calligrapher, but printed on paper with a 行书 font and then transferred onto your shoulders. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kjx Posted November 25, 2015 at 07:43 PM Report Share Posted November 25, 2015 at 07:43 PM Word for word translation is 金子买不来时间,but I suggest 惜时如金。The latter one means you cherish time as much as gold, simpler and more common in Chinese. By the way, you can often see 金钱买不来时间 in pupil's compositions. Here, 金钱 means money. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.