Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

我这头发就交给你了,你就放心地剪吧,剪什么样是什么样,我都这把年纪了,有什么好看不好看的

 

If we add 没 to the last part of this sentence "没有什么好看不好看的", does it still make sense? Does the meaning change?

Posted

Well, yes and no. The overall implication would be the same, but as it is, it is actually in the form of a question. By adding 没, it becomes a statement.

  • Like 1
  • New Members
Posted

In this sentence, 没有什么好看不好看的 is the implication of 有什么好看不好看的, i.e., you are convey the meaning of 没有什么好看不好看的 in an indirect way;

If you add 没, you are no longer making 没什么好看不好看的 as an implication; instead, you are stating what you want to convey (i.e., 没什么好看不好看的) directly.

  • New Members
Posted

This structure is a rhetorical question, which seems to be asking but actually express sure(In the context, it means 没有什么好看不好看的). Sometimes we do not use ? when the answer is clear.

 

If you add "没", it becomes a simple statement.

  • 4 weeks later...

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...