New Members 9092tim Posted December 17, 2015 at 02:17 PM New Members Report Share Posted December 17, 2015 at 02:17 PM Hello All, I need to get an item shipped out to China and I need help interpreting the Chinese address that I was provided: 连 耿深 广东省深圳市福田区华强北 广东省深圳市龙岗布吉 深圳 广东省 518031 I asked for a translation and was given this: I'm not sure the format that this should be in or if it is complete. I would appreciate any help. No.2205, Century Place Hua Qiang North Road Shenzhen +8615016709594 518000 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
889 Posted December 18, 2015 at 12:19 AM Report Share Posted December 18, 2015 at 12:19 AM That's not a good address in Chinese. First, it shows two different locations, one at Huaqiangbei in Futian District, Shenzhen, and the other at Longgang in Buji District, Shenzhen. Second, it doesn't show any building name or street number, but just the general area. China Post is pretty good, but I can't imagine they'd know what to do with this, except return to sender.Your English address is specific, but it's at Huaqiangbei, not Longgang (note the different postal codes). So what's the correct addresss? I suggest you go back and confirm the correct address in Chinese, then come back here for a translation. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.