lips Posted February 29, 2016 at 04:12 AM Report Posted February 29, 2016 at 04:12 AM A conversion in the film (not exact words): "Who taught you to fight?" "My teacher, she taught me." "So your teacher was a woman." Why is this not logical? Quote
imron Posted February 29, 2016 at 04:23 AM Report Posted February 29, 2016 at 04:23 AM Because traditionally it would have been rare for a woman to know and teach martial arts. Quote
lips Posted February 29, 2016 at 04:24 AM Author Report Posted February 29, 2016 at 04:24 AM Sorry. Hint: they're supposed to be Chinese. 1 Quote
lips Posted February 29, 2016 at 04:31 AM Author Report Posted February 29, 2016 at 04:31 AM Or, both speakers are Chinese speaking Chinese. Quote
imron Posted February 29, 2016 at 04:31 AM Report Posted February 29, 2016 at 04:31 AM Ok. I misunderstood your original question, I thought you were wondering about why such a thing would have seemed strange to the speaker. I didn't even know they'd made a sequel to CTHD, and honestly I'm a little disappointed - especially considering according to Wikipedia it was filmed in English! Well, at least it was adapted from the next book in the original series, but according to reviews it's basically unrelated to CTHD. In answer to your riddle, that dialogue would never happen in China because she/he sound the same. Quote
lips Posted February 29, 2016 at 04:58 AM Author Report Posted February 29, 2016 at 04:58 AM :thumbs: Quote
muirm Posted February 29, 2016 at 05:03 AM Report Posted February 29, 2016 at 05:03 AM The movie was pretty bad I thought. Not even Donnie Yen could save it. Netflix did at least have a Mandarin language track available. Quote
ouyangjun Posted February 29, 2016 at 06:30 AM Report Posted February 29, 2016 at 06:30 AM I saw the trailer on Netflix and it does not look good.... I will pass on watching. Quote
roddy Posted February 29, 2016 at 12:17 PM Report Posted February 29, 2016 at 12:17 PM Unless the word for teacher was one that makes it clear this was a female teacher. Quote
imron Posted February 29, 2016 at 12:56 PM Report Posted February 29, 2016 at 12:56 PM I considered that, but couldn't think of anything that would make sense in context. Maybe 师母? Perhaps I should read the book. Quote
lips Posted February 29, 2016 at 01:22 PM Author Report Posted February 29, 2016 at 01:22 PM 师母 is teacher's wife. 师傅 is the term for both genders. Quote
Angelina Posted February 29, 2016 at 04:41 PM Report Posted February 29, 2016 at 04:41 PM Sounds like a poorly made film. What I really hate about films where they speak English even though the characters are Chinese and are supposed to speak Chinese is when they speak English with a Chinese 口音. Torture. Haven't seen it, from what you say here, it sounds like they used the title for marketing purposes. I guess this helps with visibility on Netflix, let's expect more clickbait titles (speaking of Netflix, Marco Polo is good for people interested in Chinese history) Quote
Lu Posted February 29, 2016 at 07:00 PM Report Posted February 29, 2016 at 07:00 PM What a pity, I was looking forward to this. Will probably try it anyway. I didn't like Marco Polo much. The guy playing Dzenghis Khan (I'm misspelling it) is awesome, but Marco Polo himself is whiney and all the women were just there to be hot and nude. Not my thing, I quit after 1-2 episodes (but I liked the little in-between one they released recently, about Hundred Eyes). Quote
querido Posted February 29, 2016 at 10:36 PM Report Posted February 29, 2016 at 10:36 PM I think Crouching Tiger Hidden Dragon 2 is very finely crafted with many beautiful little details. While not great like the original I think it's worth watching. 1 Quote
lips Posted March 1, 2016 at 02:52 AM Author Report Posted March 1, 2016 at 02:52 AM From a technical standpoint, cinematography, acting, etc, it is not bad. However as mentioned above filming in English makes it artificial. Also the obvious attempts to copy Lord of the Rings achieve just that - a (failed) copycat, and whatever that makes the first HDCT special was nowhere to be seen. What is left is a very ordinary movie that barely made a noise outside of China, and was panned inside. The shot of the carriage at the beginnng reminded me of The Hateful Eight, the next shot with th horses a western, and the rest Lord of the Rings, but the film is leagues below those movies. Quote
ChTTay Posted March 1, 2016 at 04:32 AM Report Posted March 1, 2016 at 04:32 AM I don't think it's been received well in China either. A lot of that has to do with it being in English and using foreign Chinese actors. I believe it's not the same director as well... I think the original one dropped out of the movie in the early stages. Quote
ouyangjun Posted March 1, 2016 at 05:45 AM Report Posted March 1, 2016 at 05:45 AM @ChTTay, it definitely is not the original director, Ang Lee. If Ang Lee was involved in the film it would be great... Some of his notable works, Crouching Tiger Hidden Dragon, Lust Caustion, Broke Back Mountain, Life of Pi.... I don't think he was involved at all in the sequel Quote
imron Posted March 1, 2016 at 06:17 AM Report Posted March 1, 2016 at 06:17 AM No he wasn't, and apparently Zhang Ziyi said she would only be in the sequel if Ang Lee was directing, which is why she's not in it either. I also wish they'd kept the original name - Iron Knight, Silver Vase Quote
character Posted March 1, 2016 at 12:01 PM Report Posted March 1, 2016 at 12:01 PM Thought it was pretty good overall. Lots of fantasy movies in historic settings have used English dialog instead of Greek or whatever, so not a big deal to me. The dialog (not the language in which it was spoken) was a weak point for me, so perhaps some are conflating the two? Admittedly I never thought CTHD was all that, having already seen many better wuxias beforehand. Quote
Shelley Posted March 1, 2016 at 12:33 PM Report Posted March 1, 2016 at 12:33 PM Is it Crouching Tiger, Hidden Dragon or as the title of this topic Hidden Tiger, Crouching Dragon? Or is that the name of the sequel? Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.