New Members Ilze S Posted January 25, 2017 at 12:44 PM New Members Report Posted January 25, 2017 at 12:44 PM Dear all, I am looking for an answer, which of these 3 (English-Chinese) translations is the best. Could You please help me? English text: Balt Wood Enterprise Ltd. specializes in birch, oak and ash timber manufacturing. Next to timbers we also have logs, lamellas and furniture panels. By clicking on each of the products you will find more detailed information about them, our offers and pictures! Edged sawn birch timber Usage: classic choice for furniture making, suitable for floors, stairs, cladding, kitchen fixtures and for doors. 1st translation: Balt Wood Enterprise Ltd. 专业从事桦木、橡木和白蜡木木材制造。除木材制造外,我们还生产原木、薄板和家具面板材。 请点击每个产品,了解更多产品详情以及报价和图片! 桦木整边锯材 用途:家具制造的经典选择,适用于地板、楼梯、骨架外墙、厨房用具和门。 2nd translation: 专业从事桦木、橡木和白蜡木木材加工。除了木材之外,我们的产品还包括原木、薄板和家具板材。 点击每种产品,即可查看与之相关的更多详情、价格和图片! 整边锯材桦木 用途:制作家具的经典之选,适合制作地板、楼梯、覆面、厨房设备以及门板。 3rd translation: Balt Wood Enterprise 公司专注于制造桦木、橡木和水曲柳木,我们也生产原木、薄板与家具板材。 点击您选的产品可以看到更多详情,包括图片和我们的报价。 锯桦木材 用途: 主要为了生产家具,适合用于地板、楼梯、覆面、厨房固定物和门。 Quote
Publius Posted January 25, 2017 at 01:04 PM Report Posted January 25, 2017 at 01:04 PM the 2nd 1 Quote
New Members Ilze S Posted January 25, 2017 at 01:34 PM Author New Members Report Posted January 25, 2017 at 01:34 PM Thank You very much! Is it actually good, well constructed or just understandable? Quote
Publius Posted January 25, 2017 at 02:19 PM Report Posted January 25, 2017 at 02:19 PM It's good, quite professional. The first one is not bad. But perhaps a lack of flexibility in word choices. Also I'm not sure 骨架外墙 is the right term. Quote
New Members Ilze S Posted January 30, 2017 at 12:52 PM Author New Members Report Posted January 30, 2017 at 12:52 PM Oh, I see. Quite good then. Thanks! What about this one? (the 4th) 波罗的海木材有限公司(Balt Wood Enterprise Ltd.)专业从事桦木、橡木和白蜡木材生产。除木材以外,本司还经营原木、薄板和家具板材。 点击任一产品即可浏览其详细信息、价格和图片! 桦木整边锯材 用途:打造家具的经典选择,适用于地板、楼梯、覆面、厨房设备和门。 Quote
陳德聰 Posted January 30, 2017 at 05:03 PM Report Posted January 30, 2017 at 05:03 PM Are you using this as a recruitment sample or something? Quote
New Members Ilze S Posted January 31, 2017 at 08:03 AM Author New Members Report Posted January 31, 2017 at 08:03 AM No, these are actually not for a recruitment sample, but these are just random sentences from a longer text which will be used for a webpage. Quote
陳德聰 Posted January 31, 2017 at 03:32 PM Report Posted January 31, 2017 at 03:32 PM I hope you're paying your translator(s) 1 Quote
Kenny同志 Posted February 1, 2017 at 07:31 AM Report Posted February 1, 2017 at 07:31 AM Hire a professional to get a good translation. 1 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.