Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Help needed with Chinese - Cantonese Name


Hiraeth

Recommended Posts

  • New Members

We are due to have a grandchild and are looking for a Chinese name for him/her. If it is a boy we have the generation name as Nang (meaning ability) and we want a name that will go with that. I have been told that Zhi (or Zi) is a good name but do not know the meaning or pronunciation. I have also been told that Quan would also go well. Can anyone help with ideas or thoughts of the two names I have put.

 

For a girl we want something that will go with Mai (Mei) (beautiful) and have been told that Zhen or Qiong would go with it or even Xian but I don't know how to pronounce them or the proper meaning.

 

My husband is from the Sze Yup district so the name must be Cantonese. Unfortunately although born there he is lost as far as names are concerned other than those above. I would like to keep one of those names but it does of course have to make sense and I need to know how to pronounce it and also the chinese Cantonese characters.

 

Can anyone help please.

Link to comment
Share on other sites

  • New Members

I am not sure how to add characters - but looking at lips post. Nang is the first character on the top line and Quang is the third character on the top line

 

Mai (Mei) is the first character on the bottom line and Quan is the third character on the bottom line.

 

The surname is Chan

 

Any further help would be appreciated as well as what they mean and how they are pronounced.

 

Thank you

 

Link to comment
Share on other sites

12 hours ago, Hiraeth said:

Quan is the third character on the bottom line

qiong (琼 or 瓊)is the third character on the bottom line。

Any of these characters can be a single-character name, so:

能、志、陈全

陈美、陈珍、陈琼、陈娴

Nothing wrong with these names.

 

Two character names:

Any two characters from 能、志、全 would be OK, but probably not 全能 (meaning versatile—too arrogant for a name, IMHO).

Any two characters from 美、珍、琼、娴 would be OK.

 

Note: these are OK names, nothing wrong with them.  That's all.

Link to comment
Share on other sites

Consider -

 

(For meanings, paste the characters here -> https://www.mdbg.net/chinese/dictionary

 

Male -

陳國能(Hong Kong Cantonese romanisation - Chan Kwok Nang; Hanyu Pinyin - Chen Guoneng)

陳奕能(Hong Kong Cantonese romanisation - Chan Yik Nang; Hanyu Pinyin - Chen Yineng)

陳能仁 (Hong Kong Cantonese romanisation - Chan Nang Yan; Hanyu Pinyin - Chen Nengren)

 

Female -

陳嘉美(Hong Kong Cantonese romanisation - Chan Ka Mei; Hanyu Pinyin - Chen Jiamei)

陳明美(Hong Kong Cantonese romanisation - Chan Ming Mei; Hanyu Pinyin - Chen Mingmei)

陳正美(Hong Kong Cantonese romanisation - Chan Ching Mei; Hanyu Pinyin - Chen Zhengmei)

陳雅美(Hong Kong Cantonese romanisation - Chan Nga Mei; Hanyu Pinyin - Chen Yamei)

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...