Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

What does this really mean?


Recommended Posts

  • New Members
Posted

So I got the tattoo when I was 18. It is supposed to mean husband, but I'm pretty sure it doesn't, which would actually be a great thing. Maybe it is just a doodle; I really have no idea. Thanks for any help.

20527583_10209910600461387_271255005_n.jpg

Posted

婿 = son-in-law or husband

 

examples from yellowbridge:

赘婿 zhuìxù son-in-law living at wife's parent's house

夫婿 fūxù  (literary) husband

     
  • Like 2
Posted

Originally 婿 was what a woman would call her husband. But there has been a shift of viewpoint. In modern Chinese 婿 is primarily used in compound words to mean the husband of a younger female relative (daughter, granddaughter, niece, younger sister, etc).

  • Like 3

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...