georjungcocaine Posted November 19, 2017 at 08:25 AM Report Share Posted November 19, 2017 at 08:25 AM (edited) It would be great to add a label/tag in the entries of those characters whose stroke order is different from the one to be expected according to the standard guidelines 现代汉语通用字笔顺规 范. Prof. Yin mentions in the "Routledge's Encyclopedia of Chinese" 女 as a simple example, yet I haven't found any academic article on the issue yet. Eventually, the characters that do not follow the standard guidelines should be arranged into groups according to the "type of irregularity", which would be very useful both for lexicographic and learning purposes. Maybe the info. necessary can be gathered form new input methods' lists of sequences as well as from stroke order gifs. Then it would be manually checked. Edited November 25, 2017 at 09:04 AM by georjungcocaine clarify my question Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gwr71 Posted November 21, 2017 at 01:17 AM Report Share Posted November 21, 2017 at 01:17 AM When I was studying the stroke orders earlier this year, I read articles and only found exceptions for the Japanese Kanji. I learnt the similarities and small difference between the stroke orders of Japan, Taiwan, Hong Kong and PRC. Could not find any database for exceptions for PRC at this time but I will keep a check on this area . 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.