Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

I am looking get a tattoo vertically down my back, and wanted to see if it is correctly translated, or if I need to fix it. 

I want it to say "Brave the Chaos."

So is this it? 勇敢的混乱

I will figure out the style later I just wanna know if it's the write characters. 

Thanks!

Posted
26 minutes ago, 陳德聰 said:

Nope. You’ve got “brave chaos” as in “chaos that is brave”.

So how would I say it then? 

Posted

I don't know, having an incorrect tattoo about chaos seems strangely fitting...

How about 冒着混乱 ?

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...