Nar Posted November 30, 2017 at 05:35 AM Report Share Posted November 30, 2017 at 05:35 AM I am looking get a tattoo vertically down my back, and wanted to see if it is correctly translated, or if I need to fix it. I want it to say "Brave the Chaos." So is this it? 勇敢的混乱 I will figure out the style later I just wanna know if it's the write characters. Thanks! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
陳德聰 Posted November 30, 2017 at 06:00 AM Report Share Posted November 30, 2017 at 06:00 AM Nope. You’ve got “brave chaos” as in “chaos that is brave”. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nar Posted November 30, 2017 at 06:04 AM Author Report Share Posted November 30, 2017 at 06:04 AM 26 minutes ago, 陳德聰 said: Nope. You’ve got “brave chaos” as in “chaos that is brave”. So how would I say it then? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
edelweis Posted November 30, 2017 at 06:52 AM Report Share Posted November 30, 2017 at 06:52 AM I don't know, having an incorrect tattoo about chaos seems strangely fitting... How about 冒着混乱 ? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.