Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

MC The Prince and the Pauper - Sentence question 1


Recommended Posts

Posted

Hello,

 

I have a question about the following sentence:

家里人一点也不高兴因为他的出生让这个家更穷了

 

The general meaning, I understand as: The family members were not happy because his birth has made the family poorer.

 

I don’t understand the structure: 一点也

Should I translated it as “somewhat”?

 

Thanks for your help

     Genady 

  • Good question! 1
Posted

一点 a little bit

一点也不 not even a little bit

一点也不高兴 not even a little bit happy, ie, entirely unhappy. The 一点 也/都 不 is a set pattern.

 

I hope this helps a bit.

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...