New Members rollingbolus Posted February 19, 2018 at 09:19 AM New Members Report Posted February 19, 2018 at 09:19 AM Hi there, I need some help with an idiom - I can't find out whether or not there is a Chinese equivalent of the English language expression "don't speak ill of the dead". It makes sense to me that there would be such an expression in Chinese, given the taboo nature of death, linguistically and otherwise, but I need to know if this extends to the way people are talked about (whatever their character was when they were alive) once they have passed away. Many thanks! Quote
陳德聰 Posted February 19, 2018 at 06:37 PM Report Posted February 19, 2018 at 06:37 PM Hey there and welcome to the forums Just as in English the concept of not speaking ill of the dead can be represented in lots of ways, such as “don’t badmouth a dead man” or “don’t speak ill of the dead” or “we don’t sh*ttalk dead people” etc., the same is true for Chinese. To speak ill (of sb.) is to 「講(人[的])壞話」 If you want to tell me not to talk smack about the dead, you could say 別講死者壞話 or 不要說死人的壞話 or some other permutation of the same. 1 1 Quote
Publius Posted February 20, 2018 at 01:42 AM Report Posted February 20, 2018 at 01:42 AM Less direct but the same idea: 人死爲大 爲死者諱 1 1 Quote
New Members rollingbolus Posted March 1, 2018 at 06:11 PM Author New Members Report Posted March 1, 2018 at 06:11 PM Hi 陳德聰 and Publius, Thanks a lot for taking the time to reply to my post. What you've told me is very helpful! Cheers Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.