Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

Hello everybody,

this is my firs post in this forum, I need help translating the sentences below as I I haven’t been able to understand the use of 用 and 填 

A : 请问,这个格要用英语文填

吗?

B :是的,这个格一定要用

 

Any help would be very appreciated. :)

  • Like 1
Posted

The actual meanings are pretty simple - here 用 is use, 填 is fill in (as in fill in a form, or I'd guess box or table here? I can't think of any common uses apart from 填表 and 填肚子). What might cause a bit of confusion is the word order, as the verb, 填, sits at the end of the sentence, where you wouldn't usually get it in English. 

 

So you've got

A: Please ask, this box must use English fill in?

B: Yes, This box certainly must use [English]

 

Welcome to the site. Keep asking the questions!

  • Helpful 1
Posted

You can see why it's "fill" in 填词 but not really how we conceive it in English.

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...