Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

I came across this phrase, which is taken from the Bibliography and Glossary for Chinese Grammar (William S.Y. Wang and Lillian Liu, 1963). My guess is that it has something do with "explanations that go beyond the surface meaning", but I can't exactly tell, and am rather baffled by this construction!

 

For reference, the simplified is 后边的说明前边的.

  • Good question! 1
Posted

What's so baffling?

It's under the title 词的组织,句子, so it's talking about one of the four types of word ordering in a Chinese sentence:

1) 前边的限制后边的

2) 前边的支配后边的

3) 后边的说明前边的

4) 前后并列

 

An example of 3) which I'm sure you're familiar with:

高兴得跳了起来

——后边的短语“跳了起来”补充说明前面的动词“高兴”(结果补语)

  • Like 1

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...