Popular Post markhavemann Posted December 26, 2018 at 04:57 AM Popular Post Report Posted December 26, 2018 at 04:57 AM Project Description Project Home Page: https://sinodex.online/projects/transcription-project Spoiler I find it a constant frustration that there are basically no transcriptions available for Chinese TV shows, so I have decided to start my own transcription project. Once enough episodes have been added to a particular series I will generate statistics for them (word occurrences per episode/series, HSK level and anything else I can think to add) which will appear in the same folder on the Google drive as the transcripts. There is a service that will type up one episode for around 30rmb (or 5 USD). If you would like to contribute even a single episode to the project, by paying for it (or if you already have it) you can contact me directly. I will be paying for a few episodes every month myself depending on my own finances. EDIT: Recently I have gotten this down a bit and you are looking at around 20rmb for a 40/50 minute episode and probably half that for a 20 minute episode) EDIT: iq.com seems to be iQiyi's international version. Shows here have soft subs. If you find a show that you want subs downloaded for, let me know and I will see what I can do. This goes for shows in NETFLIX too. Any thoughts or suggestions are welcome too! Download Link https://drive.google.com/drive/folders/1w2BPsbMmuruTONmr4xy6s1CwG7IJ5CTd?usp=sharing What to do with transcripts/subs and how to use them as learning tool. Spoiler See this discussion on how to use transcripts to study. Edit April 2023: I'm starting to make vocabulary decks and other useful things to use along with these. You can find links to everything below the list of transcripts in this post. Edit Feb 2021: Have a look at https://www.youtube.com/watch?v=bbg6ztWecbU and MPVacious for easily creating audio/video flashcards from videos with subtitles. and this thread about studying entire movies/episodes with subs2srs. Legend: ???? Difficulty - green shows you can try to start watching at around HSK 3-4, yellow maybe around HSK 5-6 ⭐⭐⭐ My own rating – shows that I found enjoyable or useful for learning. More stars is better Chinese Name English Name Year Episodes Complete Subs English Subs Text Transcripts Links Vocab & Study Companions Difficulty 三体 S1 (Tencent Version) The Three Body Problem S1 2023 30 ✅ ✔️ ✔️ ✔️ 漫长的季节 The Long Season 2023 12 ✅ ✔️ ✔️ ✔️ 狂飙 ⭐⭐ The Knockout 2023 39 ✅ ✔️ ✔️ ✔️ iqiyi ? 暗夜行者 ⭐ Day Breaker 2022 24 ✅ ✔️ ❌ iq.com 谁是凶手 ⭐ Who is The Murderer 2021 16 ✅ ✔️ ❌ iq.com iqiyi ? 华灯初上 S1-3 ⭐⭐⭐ Light The Night 2021 8, 8, 8 ✅ ✔️ ✔️ ✔️ (Netflix) ? 赘婿 ⭐⭐ My Heroic Husband 2021 30 ✅ ✔️ ✔️ iq.com ? 谁是被害者 The Victim’s Game 2020 8 ✅ ✔️ ✔️ (Netflix) 以家人之名 Go Ahead 2020 40 ✅ ✔️ ❌ MangoTV iq.com 预支未来 S1 ⭐⭐ Futmalls S1 2020 8 ✅ ✔️ ✔️ ✔️ ? 鬓边不是海棠红 Winter Begonia 2020 49 ✅ ✔️ ✔️ iq.com 返校 ⭐⭐ Detention 2020 8 ✅ ✔️ ✔️ ✔️ (Netflix) ? 沉默的真相 ⭐⭐ The Long Night 2020 12 ✅ ✔️ ✔️ ✔️ iq.com iqiyi.com ? 隐秘的角落 ⭐⭐⭐ The Bad Kids 2020 12 ✅ ✔️ ✔️ iq.com iQiyi ✔️ ? 想见你 ⭐⭐⭐ Someday or One Day 2019 13 ✅ ✔️ ✔️ ✔️ ? 独家记忆 Somewhere Only We Know 2019 24 ✅ ✔️ ✔️ ❌ iq.com 都挺好 ⭐⭐ All Is Well 2019 46 ✅ ✔️ ? 伍六七 ⭐⭐⭐ Scissor Seven S1,S2,S3 2018 14, 10, 10 ✅ ✔️ ✔️ ✔️ (Netflix) ? ? 延禧攻略 ⭐⭐ Story of Yanxi Palace 2018 70 ✅ ✔️ ✔️ ? 河神 S1 Tientsin 2017 24 ✅ ✔️ ✔️ 鬼吹灯之精绝古城 Candle in the Tomb 2016 01-11 ✔️ Watching With Transcripts 北京爱情故事 ⭐⭐ Beijing Love Story 2012 39 ✅ ✔️ Thanks to Flickserve for contributing this series. ? 爱情公寓 S2 ⭐ iPartment S1; 2009 S2: 2011 01, 03, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 13, 14, 16, 17, 19, 20 ✔️ ? 三国 Three Kingdoms 2010 E01 ✔️ 爱情公寓 S1 ⭐ iPartment S1; 2009 S2: 2011 1-19 ✔️ ? 潜伏 Lurk 2009 39 ✅ ✔️ Youtube Youku 奋斗 Struggle 2007 E01-06、E24 ✔️ 武林外传 My Own Swordsman 2006 80 (missing episode 78) ✅ ✔️ Youtube 士兵突擊 Soldiers Sortie 2006 30 ✅ ✔️ Youtube 1st Ep. Project 家有儿女 ⭐⭐⭐ Home with Kids 2005 S01E01-E23, S01E56 ✔️ View ? 我爱我家 I Love My Family 1993 120 ✅ ✔️ Youtube First Episode Project Page 红楼梦 The Dream Of Red Mansions 1987 36 ✅ ✔️ ✔️ ? ---------------------------------------------------------------------------- Other Shows (Chinese dub with subtitles/transcripts matching audio 95+%) Spoiler Chinese Name English Name Year Episodes Complete Subs English Subs Text Transcripts Links 我的英雄学院S1 (Netflix) My Hero Academia S1 13 ✔️ ✔️ ✔️ ❌ Netflix 我的英雄学院S2 (Netflix) My Hero Academia S2 25 ✔️ ✔️ ✔️ ❌ Netflix 我的英雄学院S3 (Netflix) My Hero Academia S3 25 ✔️ ✔️ ✔️ ❌ Netflix 我的英雄学院S4 (Netflix) My Hero Academia S4 27 ✔️ ✔️ ❌ Netflix Vocab Lists, Anki decks, and Study Companions 家有儿女 The Bad Kids 隐秘的角落 - Vocab.xlsx - to be moved to its own thread. The Bad Kids 隐秘的角落 - Vocab.xlsx 9 1 Quote
Popular Post vellocet Posted December 26, 2018 at 03:41 PM Popular Post Report Posted December 26, 2018 at 03:41 PM 家有儿女 Ep. 1-10 01.doc 02.doc 03.doc 04.doc 05.doc 06.doc 07.doc 08.doc 09.doc 10.doc 5 Quote
edelweis Posted December 26, 2018 at 05:01 PM Report Posted December 26, 2018 at 05:01 PM 12 hours ago, markhavemann said: I find it a constant frustration that there are basically no transcriptions available for Chinese TV series, so I have decided to start my own transcription project. But what do you use those transcriptions for? Quote
Popular Post markhavemann Posted December 27, 2018 at 09:22 AM Author Popular Post Report Posted December 27, 2018 at 09:22 AM Thanks vellocet, those are great! edelweis, that's a good question. I basically want them for 2 different reasons: Firstly: Reading along while watching/listening is, for me, one of the best and most enjoyable ways of learning. Hard coded subs are fine but kind of annoying if you don't know the word, especially if you aren't really sure of the pronunciation (you aren't familiar with the character and they were speaking really fast). Having transcripts is really useful for copying and pasting the word. You could even get really creative and make an HTML document and use something like "Zhongwen Popup Chinese Dictionary" on Chrome to look things up automatically when click them. Secondly: Being able to generate statistics about episodes/series/books is really useful for me. I've made a set of tools to analyze this stuff and generate info for me so that I can make good decisions about what words to learn or preview before approaching an episode/series/book. Below I've attached a really simple one that shows all the unique words (I can see there are 561) that occur in 家有儿女 S01E56 (the transcript itself will follow soon). Next to each word is the number of times that it occurs in the episode as well as the HSK level (if it has one). You can probably get creative with Excel and filtering and sorting to make this even more useful. You can imagine that if we had an entire series of transcripts then this could be much more informative. 家有儿女S01E56.xlsx 5 1 Quote
markhavemann Posted December 27, 2018 at 11:06 AM Author Report Posted December 27, 2018 at 11:06 AM Here is a folder on Google Drive with full statistics for 家有儿女 S01 E01-10 along with the transcripts that vellocet provided. There maybe be a few mistakes in the statistics because of the way that I'm breaking up words but as I go through it myself this should be corrected and it's probably at least 90% accurate right now anyway. https://drive.google.com/drive/folders/1w2BPsbMmuruTONmr4xy6s1CwG7IJ5CTd?usp=sharing 3 1 Quote
david387 Posted December 27, 2018 at 04:59 PM Report Posted December 27, 2018 at 04:59 PM If I wanted to fund a show of my own choosing, would you be open to telling me how to reach out to this service. I like your strategy! Quote
markhavemann Posted December 28, 2018 at 04:55 AM Author Report Posted December 28, 2018 at 04:55 AM Of course. It's a store on Taobao: 【靡尚网拍摄影旗舰店】,復·制这段描述¥yqGDbLNbAjz¥后咑閞手机淘宝或者用浏览器咑閞https://m.tb.cn/h.3qtPhk7?sm=9ce409查看 (In case you aren't sure: just copy that link on your phone and open Taobao, it should detect it and ask if you want to visit the store.) But just to explain the process: Because (I imagine) actually transcribing from the episode would be much more expensive since, even with subtitles, it's a lot more labour intensive with playing and pausing the video all the time, I extract the subtitles as images and make them into a PDF document which I send for them to "录入". Basically the process is: 1. VideoSubFinder to extract the subs as images. https://sourceforge.net/projects/videosubfinder/ 2. Powershell script and ImageMagick to crop out the white space. 3. Python script to join them up into A4 sized images. 4. Adobe Acrobat to turn the images into a PDF file. PM me and I'll send you the scripts. I realise that not everybody may be inclined to go through all of that so I'd be happy to do it for you if you tell me what series you want. I've got the process kind of streamlined but I want to automate it even further. Also, if you are not based in China or can't use Taobao for whatever reason I'd be happy to facilitate that too if you reimburse me over WeChat/Paypal. Since I would like transcripts for almost any show, I'm happy to put in a bit of work to make it happen. 4 Quote
Flickserve Posted December 28, 2018 at 05:21 AM Report Posted December 28, 2018 at 05:21 AM @markhavemann I had a quick look at the excel file on frequencies of characters. Thanks for that. It was pretty interesting to note that I know most of the words. However, when it comes to actually listening, I can’t really understand very much due to speed of delivery and unfamiliarity. Another series with partial subs on this forum is 奋斗. From memory, it goes up to about the 5th episode. Are you based in China? Quote
markhavemann Posted December 28, 2018 at 03:00 PM Author Report Posted December 28, 2018 at 03:00 PM Yes I am based in China. Thanks for pointing out the 奋斗 transcripts, I've found a few which I'll add to the project. I'm glad you found the word frequencies interesting. I've also found that "knowing" words and actually following them in sentences can be two completely different things. Recently I've tried to make my studying a little more sentence focused. When I find a sentence that I know all the words in but actually don't understand in context, I try to extract a clip of it which I put on my phone. Now I have a little library of sentences that I shuffle through whenever I'm on the bus or have some time to kill. (I'm trying to automate the extraction process too and having transcripts should make that a little easier.) I've found this really helps and also gives me some patterns to call on when I'm talking myself, I think that Glossika may be based on this principle but I much prefer to have sentences that I've chosen for myself and find interesting. 3 Quote
Flickserve Posted December 28, 2018 at 05:33 PM Report Posted December 28, 2018 at 05:33 PM 2 hours ago, markhavemann said: When I find a sentence that I know all the words in but actually don't understand in context, I try to extract a clip of it which I put on my phone. Now I have a little library of sentences that I shuffle through whenever I'm on the bus or have some time to kill. (I'm trying to automate the extraction process too and having transcripts should make that a little easier.) I've found this really helps and also gives me some patterns to call on when I'm talking myself, I think that Glossika may be based on this principle but I much prefer to have sentences that I've chosen for myself and find interesting. You can do this with anki. I set up cards for listening (it repeats the sentence about ten times), shows me the answer and then repeats another 5 times so that I can try to shadow. Just copy the cards you want with the sentence into another anki deck which can go into your phone. Anki will do your shuffling for you. If you use iphone, anki app costs money. Instead, there is a free android version which works quite well if you have android or an old android phone around. 1 Quote
milkmints Posted December 28, 2018 at 05:55 PM Report Posted December 28, 2018 at 05:55 PM Excited to see a project like this underway! Incidentally I ran the transcript for 奋斗 through CTA the other day and thought to myself "I wish there were more subtitles and transcripts available". While studying Japanese, having subtitle files helped me break into watching Japanese tv more comfortably so I'm eager to try that with Chinese 2 Quote
markhavemann Posted December 30, 2018 at 01:58 AM Author Report Posted December 30, 2018 at 01:58 AM On 12/29/2018 at 1:33 AM, Flickserve said: You can do this with anki. I set up cards for listening (it repeats the sentence about ten times), shows me the answer and then repeats another 5 times so that I can try to shadow. Just copy the cards you want with the sentence into another anki deck which can go into your phone. Anki will do your shuffling for you. If you use iphone, anki app costs money. Instead, there is a free android version which works quite well if you have android or an old android phone around. Unfortunately I have an iPhone but I bought Anki a while back since I use it almost everyday. I like your idea of having the sentence repeating a bunch of times and of using Anki to do it in a structure way and I may start doing that too. The reason that I put them into the music player is so that I can use it as passive listening practice. I found that I wanted something to listen to on the bus/subway or while exercises or doing the dishes/laundry, whatever. At first I tried radio and things like extracted audio from TV shows but if I got distracted or there were words that I didn't know then it was just noise in my ears and not really learning. I decided on sentences that I'm already familiar with but are a little challenging. This way it doesn't matter if I'm not listening all the time and I (should) know all the words in the all sentences, or at least I could probably remember the source of the sentences and then remember the words if I've forgotten them. This way I really only need at most a 15 second stretch of concentration to get a little practice in and it doesn't matter if something else interrupts me or distracts me because it's easy to get back on track when the next sentence starts. 2 Quote
markhavemann Posted December 30, 2018 at 02:35 AM Author Report Posted December 30, 2018 at 02:35 AM 北京爱情故事 E01 Has been added to the project. 1 Quote
markhavemann Posted January 9, 2019 at 09:07 AM Author Report Posted January 9, 2019 at 09:07 AM 爱情公寓 S01E01 Has been added to the project. 1 Quote
markhavemann Posted January 10, 2019 at 10:54 AM Author Report Posted January 10, 2019 at 10:54 AM 鬼吹灯之精绝古城 E01 Has been added to the project. 1 Quote
markhavemann Posted January 11, 2019 at 08:33 AM Author Report Posted January 11, 2019 at 08:33 AM I've created a separate topic for 鬼吹灯之精绝古城. I'll be watching a few episodes every week and posting as I go. If anybody wants to join me please do! https://www.chinese-forums.com/forums/topic/57728-watching-with-transcripts-鬼吹灯之精绝古城-candle-in-the-tomb/?tab=comments#comment-447797 2 Quote
markhavemann Posted January 12, 2019 at 03:39 AM Author Report Posted January 12, 2019 at 03:39 AM 鬼吹灯之精绝古城 E02 Has been added to the project. Quote
markhavemann Posted January 14, 2019 at 04:56 AM Author Report Posted January 14, 2019 at 04:56 AM 鬼吹灯之精绝古城 E02 Has been added to the project. Quote
markhavemann Posted January 14, 2019 at 04:58 AM Author Report Posted January 14, 2019 at 04:58 AM Thanks to a post that I found by Roddy, I've gotten hold of what looks like most or all of 爱情公寓 season 1 and 2 transcripts. Once I've had a chance to go through them and process out all the extra junk I'll add them to the drive. If you want them sooner as they are, please let me know! 2 Quote
markhavemann Posted January 15, 2019 at 01:25 PM Author Report Posted January 15, 2019 at 01:25 PM 红楼梦 (1987) Full Series (36 episodes) 三国 (2010) E01 Added to the project. --------- Not sure if I will get a chance to do an episode of 鬼吹灯之精绝古城 today. Will do my best. 4 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.