Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

I recently came across this pattern (?) in a text and I just don't understand it. I know 有时候 , 的时候, but 时候候?

The full sentence is:

除了在数学课上每个星期见两次面,毛步康和白春水有的时候候也一起去饭馆儿吃饭,周末还一起出去玩儿。

It's from a Chinese Breeze text.

 

Thank you!

Posted

My first guess is that this is simply a typo and the second 候 shouldn't be there. I suppose it is also possible that this is a cutesy way of saying 时候, but 1) I have never seen this (which does not mean it doesn't exist of course) and 2) Chinese Breeze is not likely to introduce rarely-seen words. So, probably a typo.

  • Thanks 1

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...