BaffoRasta Posted October 15, 2019 at 07:03 PM Report Posted October 15, 2019 at 07:03 PM Hi everybody, I'm an amateur translator and I'm trying to translate a Chinese movie to my native language basing on original DVD's subtitles. Unfortunately some lines are just off and you can tell that who wrote them is not so good at speaking english so I need your help to fix it. The context is this: there's a girl named 七月 who has always been committed to her hometown and basically never left it who is now starting a new life and travelling the world. The sentence is said by a voice-over, and is this one: "七月曾經賴以生存的穩固的生活 像陸地一樣離她越來越遠了" Thanks in advance for your help! I apreciate it! Quote
Jim Posted October 16, 2019 at 09:00 AM Report Posted October 16, 2019 at 09:00 AM "The stable life July had once depended on now grew ever farther from her, like the land slipping away [from a boat out at sea]" 1 Quote
BaffoRasta Posted October 16, 2019 at 06:59 PM Author Report Posted October 16, 2019 at 06:59 PM Thank for your answer and sorry for my late reply, the website didn't show me the notification. You were very helpful. Quote
New Members Eloiseyu Posted October 17, 2019 at 06:37 AM New Members Report Posted October 17, 2019 at 06:37 AM From the movie "七月与安生"?? Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.