LiSiCen Posted February 29, 2020 at 10:59 AM Report Posted February 29, 2020 at 10:59 AM I have to write a couple sentencences in Chnese. Help me please. There is old childish saying in russian "Ничего не больно, курица довольна" "Nothing hurts, a hen is glad (satisfied)" I don't know how to translate in chinese "Nothing hurts" but "a hen is glad" I translated as "鸡很满意" am I right? P.S. I have cognitive problems, so I can't lern english or chinese well, nevertheless I like to perceive the world. I don't want to look for a person who will do all things instead of me, so I make my own researhces and olny after them I ask qwestinos. That is the first one. The others I'll post in this thread later if ypu help. Quote
anonymoose Posted February 29, 2020 at 11:59 PM Report Posted February 29, 2020 at 11:59 PM 12 hours ago, LiSiCen said: 斗鸡眼狗 Cross-eyed dog? Quote
LiSiCen Posted March 1, 2020 at 12:11 PM Author Report Posted March 1, 2020 at 12:11 PM On 2/29/2020 at 1:59 PM, LiSiCen said: 斗鸡眼狗 Cross-eyed dog? Yes, it is. It's from the second sentence I intent to ask help for. The book titled as《修士大司祭阿瓦库姆自撰之生活纪》contains a phrase: "Бей (literally just "Hit"), собака косая (linerally just "cross-eyed dog")! Бей (Hit), дурак (fool), страдник (vilein)!" That means "Whip me, you cross-eyed dog! Whip me, you fool, vilein!" I have translated it in chinese as "鞭打我吧,你这斗眼狗! 打吧, 混账,奴才!" Am I right? Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.