Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Help deciphering a character


Recommended Posts

  • New Members
Posted

Hello, I’ve used the line dictionary to no avail. Can anybody tell me what the last character in this line is? I have the English translation of the whole phrase, but it looks like an idiomatic phrase. 

 

上下往來有摺
soeng5 haa5 wong5 loi4 jau5 zip3
up. down. go. come. there is. bend. 
Up, down, back and forth, the movements are continuous.

 

 

216B9C33-DD12-4AAB-A733-587B88654390.jpeg

Posted

It's 疊.

 

Note that on computer screens, some strokes usually get omitted when the type size is small. It looks like that's happened in your example.

  • New Members
Posted

Thank you!

 

I don't understand the idiomatic expression. How does "exist bend fold" translate to "the movements are continuous"?

 

有摺
jau5 zip3 dip6
there is. bend. fold.
The movements are continuous.

Posted

As always, we need context!

 

I don't think it refers to a continuous action generally, but to certain kinds of repetitive actions that go on continuously, like a tape looping.

 

摺疊 can refer to things that fold open and shut, like an umbrella or a flip phone. So think of that sort of action repeating continuously.

  • Like 1

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...