i__forget Posted July 14, 2020 at 04:19 PM Report Posted July 14, 2020 at 04:19 PM My Chinese teacher does not use the tone indicated by Pleco (mostly first, but also forth) on the second character of these words: 政治,分析,设施, 外滩, 故宫 So he uses the Pleco tone for the first character, then no tone for the second character. I remember asking him specifically about 政治 and 分析 as I thought I've been using those tones wrong for so long, he said "no it's the neutral tone", now I am realizing that some Chinese people (the majority?) don't use the tones as indicated by Pleco for all words. What does all of this mean for my studies and my teacher? What tones shall I be using at the end of the day? Quote
Dlezcano Posted July 14, 2020 at 06:50 PM Report Posted July 14, 2020 at 06:50 PM I do not know where your teacher was raised up, but that isn't actually standard Mandarin pronunciation. While some of these words sound acceptable with the second syllable pronounced toneless, some sound definitely quite odd (外滩,故宫). It's quite normal that different parts of Northern China (including Beijing) have different accents for Mandarin pronunciation, for instance in Northeastern China many people spell 脂肪 zhi3 fang2 instead of zhi1fang2. I think subtle differences are acceptable to some degree, but natives should make some effort while teaching Chinese as a foreign language. Anyway I haven't heard your teacher talking, so I can only say what I mentioned above. 1 Quote
Jan Finster Posted July 14, 2020 at 07:11 PM Report Posted July 14, 2020 at 07:11 PM 2 hours ago, i__forget said: I remember asking him specifically about 政治 and 分析 as I thought I've been using those tones wrong for so long, he said "no it's the neutral tone", now I am realizing that some Chinese people (the majority?) don't use the tones as indicated by Pleco for all words. What does all of this mean for my studies and my teacher? What tones shall I be using at the end of the day? (I am just an intermediate learner myself, so take it with a grain of salt) As you probably know, there is such a thing as tone neutralisation: https://www.chinese-forums.com/forums/topic/58924-weird-tone-inconsistencies-with-some-two-character-words/ https://www.chinese-forums.com/forums/topic/11124-neutral-tone-on-last-syllable/ https://www.chinese-forums.com/forums/topic/45816-second-tone-at-the-end-of-a-phrase/ https://www.chinese-forums.com/forums/topic/55512-sample-pronunciation/ (see Publius post on differences between mainland and TW) Further, as you may know there may be words that can have different tones and then have different meanings (e.g. 东西 (1-1 vs 1-5)) However, to me your examples are unambiguous and I agree, I would also find it odd. Is your teacher qualified? Does he have a degree teaching Chinese to foreigners? If it is just a random teacher from Italki, maybe he just does not know better? Or he could have some regional accent (?) (For instance folks in Tianjin apparently use somewhat different tones: https://en.wikipedia.org/wiki/Tianjin_dialect) (?) 1 Quote
889 Posted July 14, 2020 at 07:58 PM Report Posted July 14, 2020 at 07:58 PM The use of light vs normal tones varies a lot depending on location, age, formality etc. If you're someplace where light tones are used a lot, you'll instinctively pick them up and it'll be hard later to adopt more formally correct Chinese. You'll always be understood though, and it won't be a problem unless you're in a situation -- like teaching Chinese yourself to foreigners or in academia -- where formally correct Chinese is more appropriate. 1 Quote
i__forget Posted July 14, 2020 at 09:10 PM Author Report Posted July 14, 2020 at 09:10 PM I can try raising this issue with him but I definitely don't want to argue about it. I'll just show him the tone marks as shown by Pleco, see what he says and leave it there. Yes he's from italki, not sure what qualification he has but italki does claim that they check these qualifications. Quote
889 Posted July 14, 2020 at 09:36 PM Report Posted July 14, 2020 at 09:36 PM If there's one thing I think I've learned over years of trying to learn and speak a few foreign languages, it's never get into a discussion like this with a native speaker. This isn't a matter of "qualifications." It's the way he speaks, and it sounds like he speaks just like quite a few other people in China. Would you always expect an English teacher from the U.K. to speak with BBC diction? I'd say you have your answer. Why raise it with him again? If you don't like his "accent," then just get another teacher. But don't try to show him you're right and he's wrong. Hopeless. 3 Quote
mungouk Posted July 14, 2020 at 09:49 PM Report Posted July 14, 2020 at 09:49 PM 22 minutes ago, 889 said: Would you always expect an English teacher from the U.K. to speak with BBC diction? No, but then again (a) Received Pronunciation went out of date years ago, and (b) there's no test or exam for standard English pronunciation like there is for Putonghua. 22 minutes ago, 889 said: never get into a discussion like this with a native speaker. That sounds like very good advice. But if @i__forget is concerned about learning standard Putonghua, I don't see the harm in looking for another (maybe additional) teacher who has the 普通话水平测试 certificate, and preferably a masters in teaching Chinese as a foreign language, then you don't need to worry about having awkward conversations about what's "right", but perhaps more nuanced discussions of regional variations. Quote
i__forget Posted July 14, 2020 at 10:02 PM Author Report Posted July 14, 2020 at 10:02 PM Why is it bad if I show him what tones Pleco has for a given word? I don't see the problem to be honest. I will not try to convince him he is wrong. This sounds like a valid question from a newbie student. He can tell me "that's according to the dictionary, most people don't use that as part of our slung" or whatever. I mean I am not qualified to debate a Chinese about their language, that would be ridiculous. Quote
889 Posted July 14, 2020 at 10:18 PM Report Posted July 14, 2020 at 10:18 PM Because you've already raised it once already! He's given you his answer. Why bring it up again. Change teachers if you're unhappy. Quote
i__forget Posted July 14, 2020 at 10:29 PM Author Report Posted July 14, 2020 at 10:29 PM I'm not unhappy!! I'me happy with him! I asked him orally but didn't show him the dictionary. He is my teacher, i.e. my go to person for Chinese related questions. Quote
889 Posted July 14, 2020 at 10:50 PM Report Posted July 14, 2020 at 10:50 PM You don't want your teacher to think you're a nudge! 1 Quote
Dlezcano Posted July 14, 2020 at 11:32 PM Report Posted July 14, 2020 at 11:32 PM Talking from my experience, I agree that it is not a good idea mentioning again this issue to your teacher, and showing your "proof" could even make it worse. Of course not everybody will react in the same way, but many native speakers I encountered did not feel confortable when I "tested" their putonghua. If you like your teacher you can keep on pronouncing the words like indicated on pleco, maybe he won't care at all. Quote
889 Posted July 14, 2020 at 11:37 PM Report Posted July 14, 2020 at 11:37 PM In Chinese culture, there's something of a taboo questioning whether the teacher is right. Especially if the teacher is in fact wrong. Quote
Weyland Posted July 15, 2020 at 05:41 AM Report Posted July 15, 2020 at 05:41 AM Pleco, depending on which dictionary you use, will give you different answers. One of the reasons for that is because the Chinese language is ever-changing and what is "standard" now wasn't the standard 30 years ago. When it comes to "neutral tones" you can expect them to increase in the future. E.g. 已经, in most Pinyin books will be written as 经 being neutral, yet most Chinese still use the first intonation. The best resource is to look at the latest word list of the PSC (普通话水平测试 - Mandarin Proficiency Test) and whether they have a neutral tone or a standard tone with an asterisk, which means that both pronunciations are standard but the character is in the course of being adapted to the neutral intonation. Here is a list of 130 common words that are in the process of having their intonation "neutralized". Spoiler 白天 报酬 报复 别人 玻璃 长处 差不多 成分 诚实 出来 出去 刺激 聪明 错误 答复 道理 底下 懂得 对不起 费用 分量 夫人 父亲 干净 感激 跟前 工人 公平 固执 过来 好处 喉咙 后边 后面 花费 回来 回去 活动 机会 机器 机器人 记得 家具 价钱 讲究 进来 进去 觉得 看见 客人 会计 来不及 老人家 里边 里面 力量 了不起 邻居 逻辑 毛病 没有 棉花 摸索 母亲 哪里 那里 佩服 菩萨 葡萄 葡萄糖 妻子 起来 气氛 前边 情形 情绪 任务 容易 上边 上来 上面 上去 舍不得 身份 神气 使得 势力 书记 熟悉 说法 太阳 态度 听见 痛快 外边 外面 味道 西瓜 下边 下来 下面 下去 显得 想法 小姐 小心 晓得 心里 新鲜 烟囱 摇晃 已经 意见 意识 因为 应付 用处 右边 遇见 愿意 早晨 照顾 折磨 这里 知道 值得 嘱咐 资格 左边 Personally, I'd say; leave it. Don't get into an argument with your teachers as both of you are probably right (although I can't say for certain she's right on the 政治 variant... are you sure it's not 整治?). Quote
Jan Finster Posted July 15, 2020 at 08:11 AM Report Posted July 15, 2020 at 08:11 AM Maybe this is a very western perspective, but I would say, a good teacher should not get defensive when a student wants to clarify this. For example, German has some very weird spelling and capitalisation rules. To make matters worse some years ago some of those rules have changed. Even teachers at German secondary schools may have to look things up once in a while. If I taught German on Italki and a student showed me that my capitalisation or spelling were different than that in the dictionary, I would be totally OK with it. At least for German the dictionary ("Duden") is undisputable official norm. If I were you, I would try to find out if your teacher's tones are an acceptable variation or if they are plain wrong. Do not waste your money learning things wrong. It will be painful to correct it later on. If your teacher is a community teacher, maybe take a lesson with a university qualified teacher and ask him/her the very same questions. If money is a concern, in my opinion, it is better to have one hour with a good teacher than 2 hours with an average or bad teacher. 1 Quote
i__forget Posted July 15, 2020 at 08:24 AM Author Report Posted July 15, 2020 at 08:24 AM 2 hours ago, Weyland said: although I can't say for certain she's right on the 政治 variant... are you sure it's not 整治?). Yes sir, I'm sure. I have asked on my social media platform Chinese natives and some have not added the tone to 治, It's a common pattern it seems, so I'm not too bothered about it. Sticking to the Pleco tones is beneficial because it allows you to remember the tone of the second character, so that's my approach for now. 13 minutes ago, Jan Finster said: For example, German has some very weird spelling and capitalisation rules. Chinese is not the only mess of a language! ? Quote
Dawei3 Posted July 16, 2020 at 01:17 PM Report Posted July 16, 2020 at 01:17 PM On 7/14/2020 at 7:37 PM, 889 said: In Chinese culture, there's something of a taboo questioning whether the teacher is right On 7/14/2020 at 7:32 PM, Dlezcano said: I agree that it is not a good idea mentioning again this issue to your teacher I agree with this as well. A few years after I started learning Chinese, I discussed with a Chinese coworker the definitions of a word. He said the word had just 1 meaning. I showed him the definitions from a dictionary. It instantly annoyed him. While he wasn't my teacher & he was younger than me, I clearly hit a trip wire (and I learned not to do it again). I wasn't challenging him - I was just interested in understanding the word. I confirmed with other Chinese colleagues his view was wrong - the word had multiple meanings, but I realized there was no way he was going to discuss it. He viewed himself as the teacher and what he said was "law." After this event, when one person corrected me for saying something I learned elsewhere, I approached it carefully. Usually I just take a mental note of it and ask other friends about the discrepancy. 1 Quote
anonymoose Posted July 16, 2020 at 04:53 PM Report Posted July 16, 2020 at 04:53 PM There are ways of asking questions like this without directly implying your teacher is incorrect. You could for example say, "Would I sound weird if I pronounce the word according to the dictionary pronunciation with a 1st tone on the second character?", and see how he responds. 1 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.