whatisalot Posted June 14, 2021 at 08:06 PM Report Share Posted June 14, 2021 at 08:06 PM What is best #1 or #2? (or give me your own translation) This is my translation: 1. wo zai gei wo di di yi ge qiu. = I am giving my younger brother a [cl.] ball. "zai" in this case indicating an action in progress. I add the "am" to the translated sentence but wonder if I should leave it out as not being exact 2. wo zai gei wo di di yi ge qiu. = I giving my younger brother a [cl.] ball. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lu Posted June 15, 2021 at 08:57 AM Report Share Posted June 15, 2021 at 08:57 AM 1 is obviously better, since 2 is not a correct English sentence. I'm assuming you're learning Chinese, not translation. If that is correct, don't worry too much about the exact translation, as long as you understand the sentence. And you got the meaning correct, so: good! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.