三百 Posted June 17, 2021 at 11:10 PM Report Posted June 17, 2021 at 11:10 PM 大家好! Sorry for what might be such a simple question, but the more I look at it, the more I'm unsure. If I'm meeting someone for the first time and talking about myself, how would I say "I went to China for the first time in 2008"? Maybe we were just talking about China, or travel, and I proceeded to say this. What is the most natural way to say it? 我第一次去中国是在2008年。(Google Translate) 我第一次去中国是2008年的。(me attempting to modify Google's translation) 我是2008年第一次去中国的。(my own creation) My instinct is to not use 了 or 过. Is this right? Or can I use 了 in this case? 我2008年第一次去了中国。 I saw on the Chinese Grammar Wiki you do not usually use the "shi...de" construction for new information, so I'm not sure how unnatural it would sound if I try to use it. Many thanks! Quote
Mandarincave Posted June 18, 2021 at 11:07 AM Report Posted June 18, 2021 at 11:07 AM Looks ok for either of below. Thanks. 我第一次去中國是在2008年。 我是在2008年第一次去中國的。 Quote
abcdefg Posted June 18, 2021 at 02:38 PM Report Posted June 18, 2021 at 02:38 PM 15 hours ago, 三百 said: My instinct is to not use 了 or 过. Is this right? Or can I use 了 in this case? 我2008年第一次去中国了。That is probably what I would say. 我是在2008年第一次去中國的。Very colloquial. Easily understandable. Quote
adept Posted September 16, 2021 at 12:22 AM Report Posted September 16, 2021 at 12:22 AM 我第一次去中国是在2008年。 我是2008年第一次去中国的。 1 Quote
New Members Jane98 Posted October 12, 2021 at 03:20 PM New Members Report Posted October 12, 2021 at 03:20 PM You can also say 我是2008年第一次去的中国。 Quote
889 Posted October 13, 2021 at 11:35 AM Report Posted October 13, 2021 at 11:35 AM Consider whether you are in China 来 or not 去 when you make the statement. Chinese tends to be stricter on this than English. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.