New Members cherryblossom1612 Posted October 4, 2024 at 09:36 AM New Members Report Posted October 4, 2024 at 09:36 AM Hi everyone, I have been wanting to get a traditional Chinese tattoo and the tattooer is recommending this idiom: 露珠成海 about how dewdrops put all together form the ocean. I haven't found any information on Internet and wanted to double-check the meaning before I get it engraved on my skin Is it an actual saying? Does the translation make sense to you? And if you have any other 4 or 5-character idiom/proverbs/chengyu I am more then willing to take a dive into Chinese culture :) Thanks in advance! Quote
Jim Posted October 4, 2024 at 05:44 PM Report Posted October 4, 2024 at 05:44 PM Baidu has it as 露积成海, the 积 meaning to accumulate; perhaps your variant character is non-standard hence no sign on the Internet: https://baike.baidu.com/item/露积成海/20313245 Not one I'd seen before. It would be 露積成海 in full-form characters. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.