New Members Mall Food 5830 Posted February 23, 2025 at 05:17 AM New Members Report Posted February 23, 2025 at 05:17 AM I can read some of the Chinese characters in Pinyin, but not all of them. Hanzi: 妹 (?) 私 (?) 友達五人 (?) 一緒 (?) 日本食 (?) (?)ト (?) (?) (?) 寿 司 (?) (?) (?) (?) (?) (?) ー (?) (?) 食 (?) (?) (?) (?)。 Pinyin: Mèi (?) sī (?) yǒu dá wǔ rén (?) yī xù (?) rì běn shí (?) (?) bo (?) (?) (?) shòu sī (?) (?) (?) (?) (?) (?) yī (?) (?) shí (?) (?) (?) (?). What about the rest? How do I read the remaining in Pinyin? Quote
Lu Posted February 23, 2025 at 12:01 PM Report Posted February 23, 2025 at 12:01 PM On 2/23/2025 at 1:17 PM, Mall Food 5830 said: I can read some of the Chinese characters in Pinyin, but not all of them. That's because the text in in Japanese. Japanese uses some Chinese characters (that they call kanji), and in addition two other alphabets (hiragana and katakana). If you know Chinese, you can read the kanji in a Japanese text and from that, you can usually tell the subject (something about a younger sister and food, in this case: I spot 妹 'younger sister', 日本食 'Japanese food', 壽司 'sushi' and another 食), but you won't understand what they're actually saying about that subject, because you can't read the kana. Quote
calculatrix Posted February 24, 2025 at 07:30 AM Report Posted February 24, 2025 at 07:30 AM Here the Japanese transcript: 妹は 私 の友達五人と一緒に日本食 レストランで寿司 とアイスクリームを食べました。 Now Google can translate it for you 😉 1 Quote
cncorrect Posted February 25, 2025 at 01:15 AM Report Posted February 25, 2025 at 01:15 AM This text is in Japanese. Despite their shared use of Chinese characters and cultural connections, the Chinese and Japanese languages vary considerably in pronunciation systems, grammar rules and culture practices. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.