Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

hi my other thread was a bit too full of question so i created this thread.

i am a beginner in chines lang learning for abt 2 months full time

i wrote a paragraph using th ewords i have learnt

can someone plzzzz check if the yufa n all r correct

i will keep posting some small paragraphs in this thread

it might help another beginner like me too :wink:

我是美国留学生。我在上海大学学习汉语。我觉得汉语的 发音很难,汉字很容易, 汉语的语法不太难。我要买东西。上午十点我 瞿颖行换钱。十二点我跟朋友一起 佐自行车去商店。我买五支铅笔,两本课本和三个包子。

下午我 去公园。 下午七点我 回宿舍。

我吃一宛面条儿。

是一点我睡觉。

我很愉快和很累。

Posted

It is not bad at all. Consider the coloured parts (most are typos) ->

我是美国留学生。我在上海大学学习汉语。我觉得汉语的 发音很难,汉字很容易, 汉语的语法不太难。我要买东西。(consider changing it to "Because I had to buy something" -> 因为我要买东西,)上午十点我 去银行换钱。十二点我跟朋友一起 自行车去商店。我买五支铅笔两本课本和三个包子。

下午我 去公园。 晚上七点我 回宿舍。

我吃面条儿。

一点我睡觉。

很累但是很愉快。

Posted

thnx

but i dont know all the characters

can u plzzz tell me what the coloured characters stand for?

thanks

Posted

fot your reference

而:but

去银行换钱:went to bank to exchange

坐自行车去商店:went to shop by bicycle

买了:bought

去了:went to

晚上:in evening

回到:came back to

吃了一碗面条: eaten a bowl of noodle

十一点:eleven o’clock

我很累但是很愉快:I am very tired, but very happy

Posted

:mrgreen:

我是美国留学生。我在上海大学学习汉语。我觉得汉语的 发音很难,汉字很容易, 而汉语的语法不太难。

I wonder 而 here is kind of ambiguous. 而 is a disjunctive "but". If "but' is put in the sentence, it will be semantically contradictory. I think the poster meant "and", so shouldn't it be translated as "而且". However, once again, 而且 in the context is a bit awkward to me. We don't express Chinese that way. Maybe some Chinese words should be added into the context to make it sound more natural. My opinion is as follows:

我是美国留学生。我在上海大学学习汉语。我觉得汉语的 发音雖然 很难,但是汉字很容易, 而且汉语的语法不太难。

Just an opinion Hopefully, I don't twist what the poster tried to convey. .:mrgreen:

Posted

i noticed that u did type those letters out rather than write them,otherwise u might not come up with as hard characters as 瞿颖.and if u put more efforts with a pen,u may learn more and may not find they are easy to write.:)

P.S: why chose shanghai university?

Posted
我是美国留学生。我在上海大学学习汉语。我觉得汉语的 发音很难,汉字很容易, 而汉语的语法不太难。我要买东西。(consider changing it to "Because I had to buy something" -> 因为我要买东西,)上午十点我 去银行换钱。十二点我跟朋友一起 坐自行车去商店。我买了五支铅笔、两本课本和三个包子。

下午我 去了公园。 晚上七点我 回到宿舍。

我吃了一碗面条儿。

十一点我睡觉。

我很累但是很愉快。

your composition is better than me.

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...