Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

Is there a standard one-Chinese-character chart for all the countries in the world?

Eg. Beauty = USA; Law = France, etc

I find it hard to differentiate Isreal and Iraq; Pakistan and Palestine; Malaysia and Maldives.

Posted

No, there isn't.

And the one-character-abbreviation is only used when the full name of the country has been mentioned.

Posted

abbreviation exists when you are refering to multiple countries at one go...like China, Hong Kong,Taiwan , then its 中港臺( 中國,香港,臺灣) or China, Hong Kong, Singapore( im from Singapore, heh heh) 中港新( 中國,香港,新加坡)...and so on...

Posted
I find it hard to differentiate Isreal and Iraq; Pakistan and Palestine; Malaysia and Maldives.

Irael is 以色列 (yǐ sè liè ) and Iraq is 伊拉克 (yī lā kè). Malaysia is sometimes refered to as 大馬

Posted

I remember in the CCTV news:

When India and Pakistan are mentioned together, they say '印巴双方'(NOT 巴印)

When Israel and Palestine are mentioned together, they say '巴以双方'.(NOT 以巴)

Posted

My point is can we assume that 马马贸易 as "Trades between Malaysia & Maldives"?

If so, don't we have to use another character to differentiate these two to avoid confusion?

马印贸易 for example, is it "Malaysia-Indonesia trading", "Maldives-Indonesia trading", "Malaysia-India trading" or "Maldives-India trading"???

Posted
When Israel and Palestine are mentioned together, they say '巴以双方'.(NOT 以巴)

We say 以巴和談.

Posted
My point is can we assume that 马马贸易 as "Trades between Malaysia & Maldives"?

If so, don't we have to use another character to differentiate these two to avoid confusion?

As I said before Malaysia can also be refered to as 大馬

Posted

We say 星馬 (Singapore is also called 星加坡). Well at least when we say we travel to Singapore and Malaysia, we say we go to 星馬.

Posted

By the way, 星 is the one-kanji used for Singapore in Japanese.

In Japanese,

馬 is Malaysia, 米 is USA, 独 is Germany, 仏 is France, 英 is UK, 露 for Russia, 和 for Japan

In Chinese,

馬 = Malaysia? Maldives?

美 = USA

徳 = Germany

法 = France

英 = UK

俄 = Russia

日 = Japan

Some Kanjis are similar to Chinese Hanzi

Posted
馬 = Malaysia? Maldives?

美 = USA

徳 = Germany

法 = France

英 = UK

俄 = Russia

日 = Japan

馬 = Malaysia? Maldives? INCORRECT

All others are correct. There is standard Character representing Malaysia.

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...