Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

From my understanding, 'would you like to drink something?' is to ask people if they want to drink something, while 'what would you like to drink' means to ask people the kinds that addressed people would like to have. In Chinese, 你想要喝點兒東西嗎? or 你有沒有想要喝點什麼? means 'would you like to drink something.你想要喝什麼? is equivalent to 'what would you like to drink'.

Hope it helps!:)

Posted
I said "will"' date=' not "willed" or "wills", etc...

[/quote']That is just the same verb "will" occurring in different forms, as it adapts to grammatical context. But by all means, for an example of "will" in exactly that form: "Don´t try to will your horse to go faster, learn how to ride it better instead."

the "to" in "to will"...

Posted

You originally claimed:

"will" cannot also be used as a direct verb like "want".

Ample references and examples have been provided showing that it can.

the "to" in "to will"...

If you need one without a "to" in front of it, that is easy too.

But then you might not be convinced until you see one without a "horse" in it etc.etc.

If the point hasn't gotten across by now it probably never will.

Cheers

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...