Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

What about it, please?

A term with the same meaning? 仍然 (reng2 ran2), or 仍舊 (reng2 jiu4).

林憶蓮 has a Cantonese song called 依然. 8)

And?

Posted
What about it' date=' please?

A term with the same meaning? 仍然 (reng2 ran2), or 仍舊 (reng2 jiu4).

林憶蓮 has a Cantonese song called 依然. 8)

And?[/quote']

I am preparing a set of HSK flashcards. I find it is not always easy to provide the "right" direct translations for the individual characters in a multisyllabic Chinese word. Therefore, I am trying to put some of the translations that I came up with here and solicit some feedbacks on them.

Posted

I thought you were going to give us an entire dictionary bit by bit . . .

I think 'still-so' is ok here, but any one word translation for 然 would be tricky. 'so' is probably your best bet though.

Roddy

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...