lizbitz Posted March 10, 2006 at 06:03 PM Report Posted March 10, 2006 at 06:03 PM Going to BLCU in March (or are already there)? Would you like to meet up somewhere for a drink or coffee? I don't fly into Beijing until the 28th, so if anyone is interested please contact me Lizbitz67@gmail (dot) com or post here... Quote
dougdu Posted March 11, 2006 at 12:32 AM Report Posted March 11, 2006 at 12:32 AM Ni hao, Liz. Thank you for your offer. I'll like to do that, in fact, I would like to join with you and others for a cup of tea in the Beijing afternoon, but I am still in college in America. It'll end in May, thus BLCU in Sept. Someday I guess... but now, I can not. Zhu ni, Doug Quote
adrianlondon Posted March 11, 2006 at 01:22 AM Report Posted March 11, 2006 at 01:22 AM I'll have to arrange one for new BNU students once I get there in September, too. Can't have you BLCU-ers having all the fun. Quote
xiaojiang216 Posted March 11, 2006 at 01:39 AM Report Posted March 11, 2006 at 01:39 AM Zhu ni,Doug 祝你 means "wish you" Can you say that? I dono... 祝你好运 (Wish you good luck) ? 祝你身体健康 (Wish you good health) ? You're going to BLCU? Cool! 加油! (Good Luck)! Quote
dougdu Posted March 12, 2006 at 05:51 PM Report Posted March 12, 2006 at 05:51 PM 你好 Xiaojiang216, Perhaps I made a mistake with the usage of this word at the end of the letter: 祝zhù 你nǐ. I believe the correct meaning now is: 祝zhù 好hǎo can be applied to the usage at the end of a letter. 你是正确的, 我错误。 祝好, 小杜 Quote
adrianlondon Posted March 12, 2006 at 05:59 PM Report Posted March 12, 2006 at 05:59 PM According to my Practical Chinese Reader, "祝你" can be used to end a letter, although they added "健康" to it, on the next line. Quote
xiaojiang216 Posted March 12, 2006 at 08:23 PM Report Posted March 12, 2006 at 08:23 PM Doug Du, that makes more sense! But don't be discouraged, for that it a very tiny 错误. I am very discouraged that my improvements in my reading and writing skills aren't improving. It discourages me to the point where I just don't want to work on it. So it hurts me even more in the end. Does anyone have any useful methods? (Sorry, this is off-topic) Quote
dougdu Posted March 12, 2006 at 08:39 PM Report Posted March 12, 2006 at 08:39 PM Hello again Xiaojiang216, My listening and reading are far more superior than my writing and talking. I remembered my techniques on memorizing writing. I focused on one chinese character and remembered each correct stroke. Moreover, I wrote the character countless times until my notebook paper was covered in scribbles, from top to bottom, smudged in graphite. But now when I review my smudged papers filled with scribbles, I do not remember them. Please do not feel discouraged, one of my techniques I've been doing recently was I've watched chinese TV and read the dialogues and listened to many chinese songs to understand the lyrics. Perhaps I am too self-absorbed with my listening and reading that I'm having difficulties reading what I wrote and saying them as I read. Perhaps my paragraph above could come into some use. From, Doug Quote
billybot Posted March 13, 2006 at 11:20 AM Report Posted March 13, 2006 at 11:20 AM I am learning characters right now, and I have found that writing the character on a small card and then putting it on the wall is a good way to remember it. I also use the cards on household items. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.