Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Transliteration


Recommended Posts

Posted

Hi, I was wondering if someone would be kind enough to transliterate 2 names for me:

Dougie

Franny

Just the equivalent on Chinese based on the sound if possible.

Many thanks

Scott

Posted

You are welcome! refresh this post again due I made some modification.

And why not take a look at my site----www.beijingexpat.com. Feel free to comment

Posted

"taoqi" sounds like a naughty boy.

I think "Dougie" should change his English name before attempting to come up with a Chinese one. I don't like "Franny" either.

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...