Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

I'm trying to translate the phrase "Beijing High School Mahjong Team"(I am aware that there is probably no school called "Beijing High School" and that Chinese high schools probably don't have mahjong teams). I've come up with "北京高中麻将队". How does that sound?

Posted

That sounds very ok! So why do you come up with such a term if it does not exist?(just ask:)

Posted

Thanks, Alex!

My friends and I are pretty big fans of mahjong, and we wanted to make a t-shirt about it. I'm still not exactly sure how it will look.

Posted

Wooo coool...I like mahjong too!!! Esp when my drawer is brimming with counters :mrgreen:

爱死麻将了,总有一天会给我摸到十三幺的!

Pravit how much you are playing, I'm playing only 10 cents 20 cents, aka 一毛两毛 :mrgreen:

北京高中麻将队,成功!

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...