Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

Apart from the possible combinations of 有不有 with some specific words as noted in the posts above (有不有錢/ 有不有理/ 有不有趣), 有不有 also seems to combine quite freely in other contexts where you would expect 有没有. It seems therefore reasonable to say that 有不有 is simply a non-standard alternative for 有没有. Some examples (from the net):

1. 为什么你会把公司搞成这样子,你有不有想过,象你这样早上睡到中午一二点起来,起来后吃 完了饭,看一下电视就到二三点了, ...

2. 请各位买了7610的兄弟姐妹检查一下有不有这样一种情况。

3. mysql有不有复制服务器

4. 我们有不有他们那样敢于自用的魄力

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...