HashiriKata Posted August 27, 2006 at 10:53 AM Report Posted August 27, 2006 at 10:53 AM 我不太明白“与日月齐光”这个短句的意思。大家可不可以给我解释一下它的用法,或者写给我一些包含着这个短句的例句? 多谢! Quote
Quest Posted August 27, 2006 at 06:01 PM Report Posted August 27, 2006 at 06:01 PM 不是我会用的词,不过可以这样造句:伟大的毛主席与日月齐光。 Quote
HashiriKata Posted August 27, 2006 at 09:10 PM Author Report Posted August 27, 2006 at 09:10 PM 谢谢!根据Quest 的例子,我认为“与日月齐光” 可以用英语说 "to live forever/to shine forever"。 对吗? Quote
Quest Posted August 27, 2006 at 10:09 PM Report Posted August 27, 2006 at 10:09 PM 你那个是与天地同寿,哈哈。 Quote
sheep412 Posted August 29, 2006 at 03:05 PM Report Posted August 29, 2006 at 03:05 PM As shining as sun and moon an old expression,no one uses it any more Quote
HashiriKata Posted August 29, 2006 at 07:35 PM Author Report Posted August 29, 2006 at 07:35 PM 我找到了 : 与天地兮比寿,与日月兮齐光 => 我要与天地啊同寿,我要和日月啊同样光明 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.